Translation service
Set Home | Add Favorite


Need to hire consecutive interpreter,simultaneous interpreting and telelphone interpreting service in China?


Whether a conference interpreted simultaneously, a business meeting

or telephone interpreting,

Eging always have the suitable interpreter for your needs.

Request a free quote
Contact Us
Address:20F, Huiyang Plaza 55 East TianlinRd, Xuhui District, Shanghai
Tel:86-021-61314948; 86-021-60491269;86-021-60491236
Mobile:86-137 6474 0063
Email: info@e-ging.xyz

Translators: Interacting with New Clients_Shanghai Translation Company

发表时间:2018/02/21 00:00:00  浏览次数:935  
字体大小: 【小】 【中】 【大】

Have at-hand a document describing you and your services, for anyone who requests information about your translation business.

As translators we’re always considering the best way to cold-contact potential clients (because it can be a nerve-racking experience) but how do we handle it when a potential client contacts us? If you’ve been marketing yourself well, this is bound to happen at some time; particularly if you have a great website, a cleverly written profile in your local or national translators association directory, and/or you’ve been very busy networking.

So, out-of-the-blue you receive a phone call or email from a potential client asking for a quote for their translation project. Obviously, this is a business relationship you’d like to succeed, so below we’ve listed some basic steps that will ensure that this experience will be profitable for both of you.

The first step is to establish exactly who this potential client is. Is this client a company, or an individual? Where did this client get your information from? Where are they based – in your own country, or somewhere else? Is this client an established going concern or a start-up? The answers to the above questions are very important because they will determine whether you decide to work for this client, or not, and at what rate.

The next step is to do your research on this client. You could start by searching for them online or ask for references from other freelancers. Of course, the other alternative is to search for them on Payment Practices.

Does this client require information regarding your services and/or a quote for a specific translation project – or both? Our suggestion is that you have at hand a document describing you and your services, for anyone who requests information about your translation business. In this document, you might include information about the services you provide, your specializations, and perhaps some recent projects you’ve completed. It’s also a good idea at this point to explain the services that you don’t offer. We suggest that you don’t mention your translation rates in this information document.

Don’t forget to ask questions. Questions such as: Has the document in question already been written, or is it still being worked on? How many words or pages is the document, and what is the deadline for this work? Will the client be able to provide you with reference materials or a glossary for this translation? Will the document be used for publication or internal use? Yes, it does sound like a lot of questions, but your client needs to be assured that you know what you’re doing; and for your own sake you need to be sure of what you’re agreeing to.

Don’t commit to a turnaround time or a rate for your work until you have inspected the document. You could always agree to sign an NDA in advance, but you must be able to peruse the document in question before you agree to the translation.

Advise your potential client of your terms of service. It doesn’t really matter what sort of document this is, but the client must be advised and agree to your rate, your payment terms, the deadline, and any other policies; such as confidentiality agreement, dispute resolution procedure, and so on.

If the translation project should not go ahead, remain polite, and try and stay in touch with the client. Not all projects work out, and this is not a reflection on either you or your work: ask this potential client to keep you in mind for any future translation projects.

文章评论
发表评论:(匿名发表无需登录,已登录用户可直接发表。) 登录状态: 未登录,点击登录

Copyright ©2007-2020 Shanghai EgingTranslation Co., Ltd.  All Rights Reserved




Chinese Link | Eging Language Global Group | Professional Translation Solutions

上海译境翻译服务有限公司版权所有

ICP 备案号:沪ICP备14046471号-4


E-ging.xyz is a world-leading translation company with specialties in website translation, legal translation, patent translation, certified translation, software localization, website localization, software products, and enterprise-level, professional translation services. Whether you are looking for a translation agency or an independent translator, Eging offers a full array of language services to meet your needs.

Travel china,beijing,shanghai,guangzhou interpreter,translator,personal assistant,translation,tour guide,Sourcing Suppliers, Soucring product,visit Factory; Find and Hire Chinese Interpreter,China Translator,China Virtual Assistant, China quality inspection service and Tour guide in Beijing,Shanghai,Guangzhou,Shenzhen,Hangzhou,Yiwu, just in www.e-ging.xyz






Online Consultation - E-ging Translation Services
E-ging Translation Support

Frequently Asked Questions (Click to Select):