Translation service
Set Home | Add Favorite


Need to hire consecutive interpreter,simultaneous interpreting and telelphone interpreting service in China?


Whether a conference interpreted simultaneously, a business meeting

or telephone interpreting,

Eging always have the suitable interpreter for your needs.

Request a free quote
Contact Us
Address:20F, Huiyang Plaza 55 East TianlinRd, Xuhui District, Shanghai
Tel:86-021-61314948; 86-021-60491269;86-021-60491236
Mobile:86-137 6474 0063
Email: info@e-ging.xyz

3 Reasons Why Your Translation Firm Wants You to Know the Difference Between Interpreting and Translation_Shanghai Translation Company

发表时间:2017/06/07 00:00:00  浏览次数:938  
字体大小: 【小】 【中】 【大】

People who work with languages often have to explain to non-professionals the differences between interpreting and translation. Here are three reasons why your translation firm (and translation firms in general) would like you to be aware of the distinctions that exist between translation and interpreting.

1. Basic Definitions

To start out with, let’s look at the basic definitions of interpreting and translation:

Translation means going from one language into another in written form. This could be a novel, a business report, charts and graphics, an email or a written letter or court document. As long as the words are on the page, tablet or computer screen, they can be referred to as “translated.”

Interpreting deals with the spoken language. When someone whispers into your ear, telling you what someone else is saying in a language you don’t understand, that person is interpreting for you. This can be done informally, as in the example above, or in a formal setting with headphones, interpreting booths and all kinds of interpreting gear.

2. Obtaining the Right Service

The reason it’s important to know the basic differences between translation and interpreting is simple: Your translation firm wants to give you the best service possible. While the professionals in this field are fairly used to people mixing up the definitions of the two words, it will make your job, as well as the job of the interpreter (or translator) a lot easier when the terminology is used correctly.

But don’t fret too much. Generally, after you describe what you’re after, it will become apparent that while you might be saying you need six  “translators” for an upcoming conference, you actually mean six “interpreters.”

3. Avoiding Confusion

If you have a big job or event on the horizon, and you need interpreters and translators, and a specific number of each, knowing the difference between the two can save you (and the team sent by your translation firm) from having to deal with a big logistical headache down the road. Remember, interpreters deal with spoken words, while translators work with written language. There, now you know the difference.

文章评论
发表评论:(匿名发表无需登录,已登录用户可直接发表。) 登录状态: 未登录,点击登录

Copyright ©2007-2020 Shanghai EgingTranslation Co., Ltd.  All Rights Reserved




Chinese Link | Eging Language Global Group | Professional Translation Solutions

上海译境翻译服务有限公司版权所有

ICP 备案号:沪ICP备14046471号-4


E-ging.xyz is a world-leading translation company with specialties in website translation, legal translation, patent translation, certified translation, software localization, website localization, software products, and enterprise-level, professional translation services. Whether you are looking for a translation agency or an independent translator, Eging offers a full array of language services to meet your needs.

Travel china,beijing,shanghai,guangzhou interpreter,translator,personal assistant,translation,tour guide,Sourcing Suppliers, Soucring product,visit Factory; Find and Hire Chinese Interpreter,China Translator,China Virtual Assistant, China quality inspection service and Tour guide in Beijing,Shanghai,Guangzhou,Shenzhen,Hangzhou,Yiwu, just in www.e-ging.xyz