Translation service
Set Home | Add Favorite


Need to hire consecutive interpreter,simultaneous interpreting and telelphone interpreting service in China?


Whether a conference interpreted simultaneously, a business meeting

or telephone interpreting,

Eging always have the suitable interpreter for your needs.

Request a free quote
Contact Us
Address:20F, Huiyang Plaza 55 East TianlinRd, Xuhui District, Shanghai
Tel:86-021-61314948; 86-021-60491269;86-021-60491236
Mobile:86-137 6474 0063
Email: info@e-ging.xyz

6 tips to reduce translation costs_Shanghai Translation Company

发表时间:2019/02/25 00:00:00  浏览次数:1087  
字体大小: 【小】 【中】 【大】

Translation may not have been something that you originally accounted for in your budget, but all of a sudden it’s become a necessity, for various reasons, and not something that you want to spend too much money on. Sound familiar? Scroll down for 6 tips to help reduce your translation costs, and help to keep your project within your translation budget.

1. Plan in advance

Ok, perhaps an obvious one. “Fail to prepare, prepare to fail”, but a well-organised translation project will not only save money, but will also reduce stress and help to ensure good quality and swift turnaround times.

First of all, know what you are going to translate, and into which languages. If you’re testing the waters when it comes to international growth, choose 1 or 2 languages to start with, and use the results to help shape your international growth strategy.

2. Create “translation-friendly” content

In the same vein as the previous tip, setting aside just a couple of hours to fully prepare your files will save days off the total project.

Ensure the text is clear and concise. Where possible, try to use the same term/phrase for the same concept.

Remove anything that is redundant, unnecessary, or irrelevant to your target markets, especially metaphors, idioms or references to local culture (e.g. UK based telephone number).

Make sure there is enough white space – when text is translated from English into other languages, it usually expands in length.

Try to send the original files, along with other items such as linked images, brand fonts, or any brand guidelines to be followed

3. Check your digital content

Given the importance of the internet and online engagement, it’s important to check your digital content and assets too. When it comes to website localisation, avoid hard-coding or embedding text into images, it will make your content difficult to extract and translate.

Consider integrating your CMS with a translation provider – this will eliminate the need for manual copy and pasting.

4. Make the most of technology

Translation memory (TM) can be a valuable asset, improving the speed and consistency of translations, whilst reducing cost. Translation memories stores segments of text and their translations for reuse in future projects.

Other language assets, such as translation glossaries, improve consistency further by helping translators familiar with your brand’s tone of voice.

5. Don’t choose a dirt-cheap provider

If you’re faced with 2 translation quotes, one of them so ridiculously cheap, you need to ask yourself – why is it so cheap? When a translation company provides very low prices, it is possible they are using non-native speaking translators (or worse!) and the quality will suffer.

Qualifying as a translator is not cheap or easy. Our translators and interpreters are incredibly skilled and spend years studying and gaining industry qualifications.

What’s more, we vet and quality-check our linguists regularly, to ensure they maintain a high skill set. With such a niche and expert profession, we need to ensure they are paid appropriately.

Also consider the impact of a poor quality translation on your brand and company image. Is a cheap translation worth the damage to your company reputation?

6. Centralise the process

Centralise your translation requirements to just 1 vendor, and you could save up to 15% on your translation costs, giving your greater transparency on your spend and less internal management for you to handle.

文章评论
发表评论:(匿名发表无需登录,已登录用户可直接发表。) 登录状态: 未登录,点击登录

Copyright ©2007-2020 Shanghai EgingTranslation Co., Ltd.  All Rights Reserved




Chinese Link | Eging Language Global Group | Professional Translation Solutions

上海译境翻译服务有限公司版权所有

ICP 备案号:沪ICP备14046471号-4


E-ging.xyz is a world-leading translation company with specialties in website translation, legal translation, patent translation, certified translation, software localization, website localization, software products, and enterprise-level, professional translation services. Whether you are looking for a translation agency or an independent translator, Eging offers a full array of language services to meet your needs.

Travel china,beijing,shanghai,guangzhou interpreter,translator,personal assistant,translation,tour guide,Sourcing Suppliers, Soucring product,visit Factory; Find and Hire Chinese Interpreter,China Translator,China Virtual Assistant, China quality inspection service and Tour guide in Beijing,Shanghai,Guangzhou,Shenzhen,Hangzhou,Yiwu, just in www.e-ging.xyz