Translation service
Set Home | Add Favorite


Need to hire consecutive interpreter,simultaneous interpreting and telelphone interpreting service in China?


Whether a conference interpreted simultaneously, a business meeting

or telephone interpreting,

Eging always have the suitable interpreter for your needs.

Request a free quote
Contact Us
Address:20F, Huiyang Plaza 55 East TianlinRd, Xuhui District, Shanghai
Tel:86-021-61314948; 86-021-60491269;86-021-60491236
Mobile:86-137 6474 0063
Email: info@e-ging.xyz

10 Highly Confusing Words in the English Language- Part 1_Shanghai Translation Company

发表时间:2018/11/27 00:00:00  浏览次数:827  
字体大小: 【小】 【中】 【大】

Throughout the years, we have noticed that there are certain words in English that create great confusion among both, native and non-native English speakers. This is not an English-only matter; it happens in every language but, being a professional translation agency in the U.S. and specializing in English and Spanish translation projects, we think it is important to review these sets of words. Let’s see the list:

 

less/ fewer– Fewer refers to things that can be counted and are tangible, while less refers to things that cannot be counted and are not tangible. So, the average American actually has fewer than two children, not less than two children.

lose/ loose– These two words are highly confusing basically because they are practically homophones (they are pronounced almost the same way). Lose is the basic form of the past tense lost. Loose refers to something that is not rigidly fastened. In that case, you would lose your keys every morning!

compliment/ complement– Do you complement or compliment your new hairdo with good makeup? Complement comes from the Latin word for “complete” and, when you compliment you show admiration. So, with that said: what do you do?

its/ it’s– Does your dog have its own or it’s own personality? Its means “belonging to it” while it’s is the contraction of “it is” or “it has” (from the verb to be).

prosecute/ persecute– Both come from the same Latin word meaning “to pursue” but, lawyers prosecute criminals and

employers, can certainly persecute employees for no reason, although they shouldn’t.

文章评论
发表评论:(匿名发表无需登录,已登录用户可直接发表。) 登录状态: 未登录,点击登录

Copyright ©2007-2020 Shanghai EgingTranslation Co., Ltd.  All Rights Reserved




Chinese Link | Eging Language Global Group | Professional Translation Solutions

上海译境翻译服务有限公司版权所有

ICP 备案号:沪ICP备14046471号-4


E-ging.xyz is a world-leading translation company with specialties in website translation, legal translation, patent translation, certified translation, software localization, website localization, software products, and enterprise-level, professional translation services. Whether you are looking for a translation agency or an independent translator, Eging offers a full array of language services to meet your needs.

Travel china,beijing,shanghai,guangzhou interpreter,translator,personal assistant,translation,tour guide,Sourcing Suppliers, Soucring product,visit Factory; Find and Hire Chinese Interpreter,China Translator,China Virtual Assistant, China quality inspection service and Tour guide in Beijing,Shanghai,Guangzhou,Shenzhen,Hangzhou,Yiwu, just in www.e-ging.xyz






Online Consultation - E-ging Translation Services
E-ging Translation Support

Frequently Asked Questions (Click to Select):