Translation service
Set Home | Add Favorite


Need to hire consecutive interpreter,simultaneous interpreting and telelphone interpreting service in China?


Whether a conference interpreted simultaneously, a business meeting

or telephone interpreting,

Eging always have the suitable interpreter for your needs.

Request a free quote
Contact Us
Address:20F, Huiyang Plaza 55 East TianlinRd, Xuhui District, Shanghai
Tel:86-021-61314948; 86-021-60491269;86-021-60491236
Mobile:86-137 6474 0063
Email: info@e-ging.xyz

E-LEARNING: THE BASICS_Shanghai Translation Company

发表时间:2018/10/25 00:00:00  浏览次数:814  
字体大小: 【小】 【中】 【大】

E-learning is a fun and convenient method of obtaining new skills and knowledge, without having to leave the comfort of one’s office or home.  With all educational and training resources at one’s fingertips, e-learning is fast becoming the preferred method of learning for students and working individuals.  Technically, E-learning refers to the use of online tools in education, and due to growing worldwide demand, e-learning courses are now turning multilingual.  The process of making e-learning courses available to users worldwide takes time and dedication and is extremely rewarding.

There are two important steps/processes involved in the development ofmultilingual e-learning courses:

Step 1: Internationalization

It is best to view the process of developing multilingual e-learning courses like building a house.  First, you need to plan the structure & design of the course so that it is easily adaptable to multiple languages:  what are the course components?  How do you plan for each component to work?  How should the course look?  Are there potential plans to expand the course?

The planning & designing of an e-learning course, and identifying the parts that will be multilingual, is referred to as internationalization. 

Step 2: Localization

After you have planned and designed the e-learning course, localization can begin. Localizationis the process of making the designed course adaptable to users who speak different languages and come from different cultures.  Think back to our house analogy-  localization is like decorating or furnishing the house for a specific person or group.

In our next entry, we will explore the process of internationalization.

文章评论
发表评论:(匿名发表无需登录,已登录用户可直接发表。) 登录状态: 未登录,点击登录

Copyright ©2007-2020 Shanghai EgingTranslation Co., Ltd.  All Rights Reserved




Chinese Link | Eging Language Global Group | Professional Translation Solutions

上海译境翻译服务有限公司版权所有

ICP 备案号:沪ICP备14046471号-4


E-ging.xyz is a world-leading translation company with specialties in website translation, legal translation, patent translation, certified translation, software localization, website localization, software products, and enterprise-level, professional translation services. Whether you are looking for a translation agency or an independent translator, Eging offers a full array of language services to meet your needs.

Travel china,beijing,shanghai,guangzhou interpreter,translator,personal assistant,translation,tour guide,Sourcing Suppliers, Soucring product,visit Factory; Find and Hire Chinese Interpreter,China Translator,China Virtual Assistant, China quality inspection service and Tour guide in Beijing,Shanghai,Guangzhou,Shenzhen,Hangzhou,Yiwu, just in www.e-ging.xyz






Online Consultation - E-ging Translation Services
E-ging Translation Support

Frequently Asked Questions (Click to Select):