Translation service
Set Home | Add Favorite


Need to hire consecutive interpreter,simultaneous interpreting and telelphone interpreting service in China?


Whether a conference interpreted simultaneously, a business meeting

or telephone interpreting,

Eging always have the suitable interpreter for your needs.

Request a free quote
Contact Us
Address:20F, Huiyang Plaza 55 East TianlinRd, Xuhui District, Shanghai
Tel:86-021-61314948; 86-021-60491269;86-021-60491236
Mobile:86-137 6474 0063
Email: info@e-ging.xyz

Why your instant translation quote is costing you a fortune_Shanghai Translation Company

发表时间:2017/11/29 00:00:00  浏览次数:873  
字体大小: 【小】 【中】 【大】

“Can you give me a quote to translate a document that’s 28,000 words into 3 languages please?” – This is a question we are asked several times a day, and whilst it gives us something to work with, it’s certainly not going to produce an accurate quote.

Why? When a document is translated there are various ways in which your language service provider can reduce your costs. If you’ve used that provider previously you might be able to benefit from the use of a translation memory, if your document contains repetition.

Producing a quotation based on word-count alone would not be accurate in this instance; a quotation aimed at saving you money takes time and careful consideration.

Some providers of instant translation quotes do enable you to upload documents so that elements like this can be considered. Source files are scanned and quoted for on this basis. However, this still doesn’t account for more complicated influences that could affect the translation quality of your document. For instance, if your material contains images with embedded text, this is going to require the input of need a file engineering team. The file engineering team will also need to be involved if the layout of your document is important; as let’s not forget not all languages are the same in length, or written left to right!

Some texts are not suited to a word-for-word translation.

Our blog on Bastille Day gives some examples of local French phrases that translated literally into English are complete nonsense. If your text is creative in nature it’s likely to benefit from transcreation services in order to have the desired effect on the intended audience.

So in conclusion it might seem like a bind having to send your files across to language service provider and wait for your files to be analysed, but if you’re serious about getting your translation right, and reducing your costs too, believe us, it’s going to be worth the wait.

文章评论
发表评论:(匿名发表无需登录,已登录用户可直接发表。) 登录状态: 未登录,点击登录

Copyright ©2007-2020 Shanghai EgingTranslation Co., Ltd.  All Rights Reserved




Chinese Link | Eging Language Global Group | Professional Translation Solutions

上海译境翻译服务有限公司版权所有

ICP 备案号:沪ICP备14046471号-4


E-ging.xyz is a world-leading translation company with specialties in website translation, legal translation, patent translation, certified translation, software localization, website localization, software products, and enterprise-level, professional translation services. Whether you are looking for a translation agency or an independent translator, Eging offers a full array of language services to meet your needs.

Travel china,beijing,shanghai,guangzhou interpreter,translator,personal assistant,translation,tour guide,Sourcing Suppliers, Soucring product,visit Factory; Find and Hire Chinese Interpreter,China Translator,China Virtual Assistant, China quality inspection service and Tour guide in Beijing,Shanghai,Guangzhou,Shenzhen,Hangzhou,Yiwu, just in www.e-ging.xyz






Online Consultation - E-ging Translation Services
E-ging Translation Support

Frequently Asked Questions (Click to Select):